1
00:00:01,560 --> 00:00:02,880
<i>( Horn honking )</i>

2
00:00:02,880 --> 00:00:04,520
<i> I'm Alex Mack.</i>

3
00:00:04,520 --> 00:00:06,200
<i> I was just an average kid</i>

4
00:00:06,200 --> 00:00:07,880
<i> until an accident
changed my life.</i>

5
00:00:07,880 --> 00:00:09,960
<i> And since then...</i>

6
00:00:09,960 --> 00:00:12,680
<i> Nothing's been the same.</i>

7
00:00:12,680 --> 00:00:14,080
<i>( Zapping )</i>

8
00:00:35,120 --> 00:00:37,480
<i> My best friend Ray
thinks it's cool.</i>

9
00:00:39,080 --> 00:00:42,400
<i> My sister Annie
thinks I'm a science project.</i>

10
00:00:43,400 --> 00:00:45,760
<i> I can't let anyone else know.</i>

11
00:00:45,760 --> 00:00:47,320
<i> Not even my parents.</i>

12
00:00:49,000 --> 00:00:51,400
<i> I know the Chemical Plant
wants to find me</i>

13
00:00:51,400 --> 00:00:53,400
<i> and turn me into
some experiment.</i>

14
00:00:53,400 --> 00:00:55,080
<i> But you know something?</i>

15
00:00:55,080 --> 00:00:57,640
<i> I guess
I'm not so average anymore.</i>

16
00:01:03,160 --> 00:01:05,160
<i>Man: Keeping in
mind that some of you</i>

17
00:01:05,160 --> 00:01:06,480
are anxiously waiting

18
00:01:06,480 --> 00:01:08,280
to apply what you've learned

19
00:01:08,280 --> 00:01:09,320
I am pleased to announce

20
00:01:09,320 --> 00:01:10,840
the first annual

21
00:01:10,840 --> 00:01:13,320
Danielle Atron Junior High

22
00:01:13,320 --> 00:01:14,560
film and video contest.

23
00:01:14,560 --> 00:01:15,520
Wow.

24
00:01:17,160 --> 00:01:18,680
<i>( Applause )
I'd like to thank everyone</i>

25
00:01:18,680 --> 00:01:19,960
<i> for this great honor.</i>

26
00:01:19,960 --> 00:01:21,680
<i> Especially those who voted me</i>

27
00:01:21,680 --> 00:01:23,400
<i> filmmaker of the millennium.</i>

28
00:01:23,400 --> 00:01:25,640
<i> I'd like to say
to Louis Driscoll</i>

29
00:01:25,640 --> 00:01:27,640
<i> that I know losing must hurt.</i>

30
00:01:27,640 --> 00:01:28,920
<i> And if you're good</i>

31
00:01:28,920 --> 00:01:31,280
<i> I'll let you
hold the award later.</i>

32
00:01:31,280 --> 00:01:33,520
<i>( Applause )
Thank you.</i>

33
00:01:33,520 --> 00:01:36,120
You're all invited to create

34
00:01:36,120 --> 00:01:38,560
a five-to-ten-minute piece

35
00:01:38,560 --> 00:01:41,320
on any subject, in any style.

36
00:01:41,320 --> 00:01:42,920
<i> Not only is he the winner</i>

37
00:01:42,920 --> 00:01:45,440
<i> of the Danielle Atron
Junior High School</i>

38
00:01:45,440 --> 00:01:46,760
<i> film and video award</i>

39
00:01:46,760 --> 00:01:48,040
<i> we've also voted him</i>

40
00:01:48,040 --> 00:01:49,600
<i> the funniest, handsomest</i>

41
00:01:49,600 --> 00:01:52,200
<i> best, most popular and
talented student ever.</i>

42
00:01:52,200 --> 00:01:53,240
<i> Ladies and gentlemen</i>

43
00:01:53,240 --> 00:01:56,120
<i> a dear personal friend of mine</i>

44
00:01:56,120 --> 00:01:57,200
<i> Louis Driscoll!</i>

45
00:01:57,200 --> 00:01:57,960
<i>( Applause )</i>

46
00:01:57,960 --> 00:01:58,840
<i> Thank you.</i>

47
00:01:58,840 --> 00:02:00,120
<i> First I'd like to thank</i>

48
00:02:00,120 --> 00:02:01,560
<i> the director of this film</i>

49
00:02:01,560 --> 00:02:02,720
<i> myself.</i>

50
00:02:02,720 --> 00:02:03,960
<i> The producer of this film</i>

51
00:02:03,960 --> 00:02:04,920
<i> myself.</i>

52
00:02:04,920 --> 00:02:06,080
<i> Myself, for writing</i>

53
00:02:06,080 --> 00:02:08,080
<i> an excellent screenplay.</i>

54
00:02:08,080 --> 00:02:11,000
<i> For making it all
look just right...</i>

55
00:02:11,000 --> 00:02:13,600
And the winner will have
his or her film

56
00:02:13,600 --> 00:02:16,120
broadcast on Paradise Valley
public TV

57
00:02:16,120 --> 00:02:19,080
and receive an automatic "A"
for this class.

58
00:02:19,080 --> 00:02:20,440
<i>( Applause )</i>

59
00:02:23,800 --> 00:02:26,680
<i> It is my privilege
to present this award</i>

60
00:02:26,680 --> 00:02:28,320
<i> to my sister, Alex Mack</i>

61
00:02:28,320 --> 00:02:30,440
<i> for finally proving something</i>

62
00:02:30,440 --> 00:02:32,560
<i> that I've known all along.</i>

63
00:02:32,560 --> 00:02:35,400
<i> She's a lot more
talented than I am.</i>

64
00:02:35,400 --> 00:02:36,800
<i>( Applause )</i>

65
00:02:40,720 --> 00:02:43,080
If you wish, you can work alone

66
00:02:43,080 --> 00:02:46,040
or in teams.

67
00:02:46,040 --> 00:02:49,240
<i>( Applause )</i>

68
00:02:49,240 --> 00:02:50,480
<i> Hold on a second.</i>

69
00:02:50,480 --> 00:02:51,480
<i>( Audience gasps )</i>

70
00:02:51,480 --> 00:02:52,920
<i> Can we please have someone</i>

71
00:02:52,920 --> 00:02:54,880
<i> remove Robyn Russo
from the auditorium?</i>

72
00:02:54,880 --> 00:02:56,680
<i> She has no business here</i>

73
00:02:56,680 --> 00:02:59,840
<i> among all these happy
and successful people.</i>

74
00:02:59,840 --> 00:03:02,040
All entries are due on Monday.

75
00:03:02,040 --> 00:03:03,040
Good luck.

76
00:03:03,040 --> 00:03:04,400
First prize
is mine.

77
00:03:04,400 --> 00:03:05,840
They're going
to end up

78
00:03:05,840 --> 00:03:07,080
renaming it

79
00:03:07,080 --> 00:03:08,680
the "Louis
Driscoll award."

80
00:03:08,680 --> 00:03:09,960
Louis, do you
have to be

81
00:03:09,960 --> 00:03:10,880
so conceited?

82
00:03:10,880 --> 00:03:12,040
Everybody's
got a chance.

83
00:03:12,040 --> 00:03:13,120
Dream on, Alex.

84
00:03:13,120 --> 00:03:14,080
She's right.

85
00:03:14,080 --> 00:03:15,720
Alex and I have
been planning

86
00:03:15,720 --> 00:03:16,800
a serious
film project

87
00:03:16,800 --> 00:03:17,720
for a long time.

88
00:03:17,720 --> 00:03:18,680
We have?

89
00:03:18,680 --> 00:03:20,760
Sure, it's
going to be huge.

90
00:03:20,760 --> 00:03:21,760
Competition.

91
00:03:21,760 --> 00:03:22,880
It's everything wrong

92
00:03:22,880 --> 00:03:24,000
with our country.

93
00:03:24,000 --> 00:03:26,600
Are you entering
the contest, Robyn?

94
00:03:26,600 --> 00:03:27,720
Are you kidding?

95
00:03:27,720 --> 00:03:29,920
Lay more rejection
upon myself?

96
00:03:29,920 --> 00:03:31,000
I don't
think so.

97
00:03:31,000 --> 00:03:31,800
Hey, Louis

98
00:03:31,800 --> 00:03:32,840
who's your
partner?

99
00:03:32,840 --> 00:03:34,240
Me? I'm
flying solo.

100
00:03:34,240 --> 00:03:35,680
Although I will need

101
00:03:35,680 --> 00:03:37,320
someone to hold my camera.

102
00:03:37,320 --> 00:03:39,120
Produced, written, starring

103
00:03:39,120 --> 00:03:40,320
and directed by...

104
00:03:40,320 --> 00:03:42,880
<i> Louis Driscoll.</i>

105
00:03:44,560 --> 00:03:48,440
<i>Vince: Oh, it's in its
early stages of development.</i>

106
00:03:48,440 --> 00:03:52,360
This device will one day
be able to seek out

107
00:03:52,360 --> 00:03:55,520
the most minuscule
traces of GC-161

108
00:03:55,520 --> 00:03:57,480
on anything or anyone

109
00:03:57,480 --> 00:03:59,200
up to a mile away.

110
00:04:00,800 --> 00:04:02,560
This I've
got to see.

111
00:04:02,560 --> 00:04:03,560
As I say

112
00:04:03,560 --> 00:04:06,040
there are still
some kinks

113
00:04:06,040 --> 00:04:07,520
that need to be
worked out.

114
00:04:08,480 --> 00:04:09,400
<i>( Clicks )</i>

115
00:04:09,400 --> 00:04:11,000
<i>( Beeping )</i>

116
00:04:11,000 --> 00:04:12,760
<i>( Screeching )</i>

117
00:04:12,760 --> 00:04:14,520
<i>( Humming )</i>

118
00:04:14,520 --> 00:04:15,720
Wow.

119
00:04:15,720 --> 00:04:17,720
Remarkable.

120
00:04:17,720 --> 00:04:19,760
Vince, I'm impressed.

121
00:04:19,760 --> 00:04:22,480
<i>( Beeping )</i>

122
00:04:22,480 --> 00:04:23,600
<i>( Zapping and beeping )</i>

123
00:04:30,200 --> 00:04:31,560
This is some

124
00:04:31,560 --> 00:04:33,320
beautiful machine.

125
00:04:33,320 --> 00:04:35,040
It appears to need

126
00:04:35,040 --> 00:04:37,240
some minor adjustments.

127
00:04:37,240 --> 00:04:38,760
Want me to take

128
00:04:38,760 --> 00:04:40,960
a crack at it, Vince?

129
00:04:40,960 --> 00:04:41,920
Look, Vince

130
00:04:41,920 --> 00:04:43,480
if you insist
on working out

131
00:04:43,480 --> 00:04:45,000
every tiny
little detail

132
00:04:45,000 --> 00:04:46,240
about this machine

133
00:04:46,240 --> 00:04:47,320
that's up to you.

134
00:04:47,320 --> 00:04:48,400
Personally

135
00:04:48,400 --> 00:04:50,240
I'm under a great
deal of pressure

136
00:04:50,240 --> 00:04:51,320
to find that child.

137
00:04:51,320 --> 00:04:52,840
Now.

138
00:04:56,000 --> 00:04:57,120
I understand.

139
00:05:05,680 --> 00:05:06,560
Hi.

140
00:05:06,560 --> 00:05:07,560
Hey.

141
00:05:07,560 --> 00:05:08,520
How was your day?

142
00:05:08,520 --> 00:05:09,440
It's not over.

143
00:05:09,440 --> 00:05:10,760
I came to drop
some stuff off

144
00:05:10,760 --> 00:05:11,760
then I'm
heading back

145
00:05:11,760 --> 00:05:12,560
to the library.

146
00:05:12,560 --> 00:05:13,680
Um...

147
00:05:13,680 --> 00:05:14,200
Mom.

148
00:05:14,200 --> 00:05:14,920
Yeah?

149
00:05:14,920 --> 00:05:15,720
Excuse me.

150
00:05:15,720 --> 00:05:16,680
Oh, um.

151
00:05:16,680 --> 00:05:18,320
Annie, before
you go upstairs

152
00:05:18,320 --> 00:05:21,280
there's someone that
wants to say hello.

153
00:05:21,280 --> 00:05:22,200
Who?

154
00:05:22,200 --> 00:05:23,520
Hello, hello

155
00:05:23,520 --> 00:05:24,400
hello.

156
00:05:24,400 --> 00:05:26,880
Is that my
little Annie?

157
00:05:26,880 --> 00:05:28,240
<i>( Laughing )</i>

158
00:05:28,240 --> 00:05:31,720
Hi, Grandma.

159
00:05:31,720 --> 00:05:32,760
Look at you.

160
00:05:32,760 --> 00:05:34,840
What a beautiful
young woman you are.

161
00:05:34,840 --> 00:05:36,520
Isn't she beautiful, Bea?

162
00:05:36,520 --> 00:05:37,960
<i>( Annie laughs )</i>

163
00:05:37,960 --> 00:05:40,000
Oh. There's a little
something on your face.

164
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
It's a pimple, Grandma.

165
00:05:42,000 --> 00:05:43,160
Is it?

166
00:05:43,160 --> 00:05:44,400
Well...

167
00:05:44,400 --> 00:05:47,400
Actually, it looks
very good on you.

168
00:05:47,400 --> 00:05:48,360
A pimple.

169
00:05:48,360 --> 00:05:49,880
It looks good on me.

170
00:05:49,880 --> 00:05:51,240
Good.

171
00:05:51,240 --> 00:05:52,400
¶ A pretty girl ¶

172
00:05:52,400 --> 00:05:53,920
¶ Is like a melody... ¶

173
00:05:53,920 --> 00:05:57,240
Just for a couple
more days.

174
00:05:59,880 --> 00:06:00,800
Hello.

175
00:06:00,800 --> 00:06:01,840
I'm Louis Driscoll.

176
00:06:01,840 --> 00:06:02,960
Welcome to "Trust."

177
00:06:02,960 --> 00:06:04,600
Ever notice how human beings

178
00:06:04,600 --> 00:06:06,560
don't trust each
other these days?

179
00:06:06,560 --> 00:06:08,360
How relationships can be ruined

180
00:06:08,360 --> 00:06:10,600
by a single harmless rumor
or innuendo?

181
00:06:10,600 --> 00:06:12,040
Let me show you what I mean.

182
00:06:14,040 --> 00:06:14,960
Excuse me.

183
00:06:14,960 --> 00:06:15,960
You're Kelly, right?

184
00:06:15,960 --> 00:06:16,840
Uh-huh.

185
00:06:16,840 --> 00:06:17,720
<i>And who are you?</i>

186
00:06:17,720 --> 00:06:18,920
That's not important.

187
00:06:18,920 --> 00:06:20,320
What's important is that

188
00:06:20,320 --> 00:06:21,400
Scott's decided to

189
00:06:21,400 --> 00:06:22,480
break up with you.

190
00:06:22,480 --> 00:06:23,680
What?

191
00:06:24,800 --> 00:06:25,760
He feels you

192
00:06:25,760 --> 00:06:26,840
aren't working as a couple.

193
00:06:26,840 --> 00:06:28,920
He'd like to end it now.

194
00:06:28,920 --> 00:06:30,880
Why wouldn't he
tell me himself?

195
00:06:30,880 --> 00:06:32,360
He didn't
have the guts.

196
00:06:32,360 --> 00:06:36,680
He paid me 20 bucks
to do it for him.

197
00:06:37,920 --> 00:06:38,840
See what I mean?

198
00:06:38,840 --> 00:06:41,040
A girl who has no reason

199
00:06:41,040 --> 00:06:42,400
to believe anything I say

200
00:06:42,400 --> 00:06:44,120
has gone to beat up
her boyfriend

201
00:06:44,120 --> 00:06:45,560
because of one little lie.

202
00:06:45,560 --> 00:06:47,000
Amazing, isn't it?

203
00:06:47,000 --> 00:06:48,560
Now let's visit Coach Rooney.

204
00:06:48,560 --> 00:06:50,080
Will it mean anything to him

205
00:06:50,080 --> 00:06:51,680
if he thinks he's
been offered a spot

206
00:06:51,680 --> 00:06:54,080
a spot on the Dallas
Cowboys' coaching staff?

207
00:06:54,080 --> 00:06:56,000
Let's find out.

208
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
Hey, guys.

209
00:06:57,000 --> 00:06:58,600
Nice basketball.

210
00:06:58,600 --> 00:07:01,720
In fact, I think
that one's mine.

211
00:07:01,720 --> 00:07:03,360
Hey, let's get him!

212
00:07:04,400 --> 00:07:05,600
Ray:
I can't believe

213
00:07:05,600 --> 00:07:07,280
you don't love this idea.

214
00:07:07,280 --> 00:07:08,080
It's not that.

215
00:07:08,080 --> 00:07:09,040
I just don't see

216
00:07:09,040 --> 00:07:10,320
how we can
put together

217
00:07:10,320 --> 00:07:11,320
a mountain biking

218
00:07:11,320 --> 00:07:12,720
action-adventure
thriller

219
00:07:12,720 --> 00:07:15,040
in two days.

220
00:07:15,040 --> 00:07:16,440
What was your idea?

221
00:07:16,440 --> 00:07:19,240
An inside-the-mind-
of-a-genius type thing.

222
00:07:19,240 --> 00:07:20,800
A documentary
on Annie.

223
00:07:20,800 --> 00:07:23,160
You want to put
the class to sleep?

224
00:07:25,480 --> 00:07:26,440
What's wrong?

225
00:07:26,440 --> 00:07:27,960
The battery
is dead.

226
00:07:27,960 --> 00:07:29,440
<i>( Zapping )</i>

227
00:07:29,440 --> 00:07:30,120
Cool.

228
00:07:30,120 --> 00:07:30,960
Alex, trust me.

229
00:07:30,960 --> 00:07:32,760
We'll be awesome.

230
00:07:32,760 --> 00:07:34,480
You won't regret it.

231
00:07:34,480 --> 00:07:37,680
Vince:
If it works out here

232
00:07:37,680 --> 00:07:38,800
it's ready.

233
00:07:38,800 --> 00:07:39,800
Did you put

234
00:07:39,800 --> 00:07:40,960
the GC-161
container

235
00:07:40,960 --> 00:07:42,200
where I
told you to?

236
00:07:42,200 --> 00:07:43,160
Sure did.

237
00:07:43,160 --> 00:07:44,160
Good.

238
00:07:44,160 --> 00:07:46,160
Look through
the viewfinder.

239
00:07:46,160 --> 00:07:47,120
Turn it on.

240
00:07:47,120 --> 00:07:48,840
And tell me
what you see.

241
00:07:53,720 --> 00:07:54,800
I see...

242
00:07:54,800 --> 00:07:57,760
A very large orange.

243
00:08:02,080 --> 00:08:03,200
Put it down, Dave.

244
00:08:03,200 --> 00:08:05,160
Carefully.

245
00:08:05,160 --> 00:08:07,720
Now back off.

246
00:08:07,720 --> 00:08:09,320
Further.

247
00:08:09,320 --> 00:08:12,880
Just...
keep going.

248
00:08:12,880 --> 00:08:14,080
Here you go.

249
00:08:14,080 --> 00:08:16,320
George,
you're looking

250
00:08:16,320 --> 00:08:20,120
more handsome than
I've ever seen you.

251
00:08:20,120 --> 00:08:22,560
Thanks, Mom.

252
00:08:22,560 --> 00:08:24,480
So when do you
think you'll be

253
00:08:24,480 --> 00:08:26,640
running that
Chemical Plant?

254
00:08:26,640 --> 00:08:27,760
Uh... never?

255
00:08:27,760 --> 00:08:29,200
Grandma:
Oh, that's not true!

256
00:08:29,200 --> 00:08:31,920
Don't you sell yourself short.

257
00:08:31,920 --> 00:08:33,320
Actually, Mom, we were

258
00:08:33,320 --> 00:08:34,320
kind of
thinking

259
00:08:34,320 --> 00:08:35,640
that Annie
might have

260
00:08:35,640 --> 00:08:36,640
a better chance at it.

261
00:08:36,640 --> 00:08:38,200
Grandma:
Annie!

262
00:08:38,200 --> 00:08:39,640
Running a
Chemical Plant!

263
00:08:39,640 --> 00:08:41,480
Oh, and here I saw her

264
00:08:41,480 --> 00:08:44,840
as a supreme court justice
or something.

265
00:08:44,840 --> 00:08:46,040
I'm studying
science

266
00:08:46,040 --> 00:08:48,320
Grandma, not law.

267
00:08:48,320 --> 00:08:49,120
Don't be silly.

268
00:08:49,120 --> 00:08:50,280
You can be
anything

269
00:08:50,280 --> 00:08:51,600
you set
your mind to.

270
00:08:51,600 --> 00:08:53,840
Bea, I think

271
00:08:53,840 --> 00:08:57,680
this is the most magnificent
coffee I've ever tasted.

272
00:09:01,080 --> 00:09:02,880
Look into
the camera.

273
00:09:04,160 --> 00:09:05,440
You're hot.

274
00:09:07,920 --> 00:09:08,720
You're tired.

275
00:09:08,720 --> 00:09:10,200
And you're being chased

276
00:09:10,200 --> 00:09:12,400
and you got away
for a little bit

277
00:09:12,400 --> 00:09:13,520
but not for long.

278
00:09:13,520 --> 00:09:15,240
Take a drink of your water.

279
00:09:18,080 --> 00:09:19,360
Cut.

280
00:09:19,360 --> 00:09:20,520
Alex, you're glowing.

281
00:09:20,520 --> 00:09:21,600
I can't help it.

282
00:09:21,600 --> 00:09:23,320
I glow when I get nervous.

283
00:09:23,320 --> 00:09:25,280
We'll try it again, okay?

284
00:09:25,280 --> 00:09:27,440
Why don't you back up
for a bigger shot?

285
00:09:27,440 --> 00:09:28,480
Then you won't see the glow.

286
00:09:28,480 --> 00:09:29,280
Hmm...

287
00:09:29,280 --> 00:09:31,640
We could
use something

288
00:09:31,640 --> 00:09:32,880
panoramic.

289
00:09:37,240 --> 00:09:38,920
V.D.V. Power.

290
00:09:38,920 --> 00:09:40,440
<i>( Beeping )</i>

291
00:09:40,440 --> 00:09:41,760
All right.

292
00:09:41,760 --> 00:09:44,760
Plutonium
power module.

293
00:09:44,760 --> 00:09:46,000
<i>( Beeping faster )</i>

294
00:09:46,000 --> 00:09:47,440
All right.

295
00:09:47,440 --> 00:09:49,440
Here we go.

296
00:09:49,440 --> 00:09:50,720
<i>( Zapping )</i>

297
00:09:56,920 --> 00:09:58,280
Look at that.

298
00:09:58,280 --> 00:10:00,600
It located the GC-161

299
00:10:00,600 --> 00:10:01,960
immediately.

300
00:10:01,960 --> 00:10:02,920
Can we go now?

301
00:10:02,920 --> 00:10:04,520
You really don't understand

302
00:10:04,520 --> 00:10:06,440
the importance of this, do you?

303
00:10:06,440 --> 00:10:07,480
If we find the kid

304
00:10:07,480 --> 00:10:08,640
does it mean a raise

305
00:10:08,640 --> 00:10:09,920
and promotion for me?

306
00:10:09,920 --> 00:10:11,040
You mean...

307
00:10:11,040 --> 00:10:13,840
What happens if you're
no longer needed?

308
00:10:13,840 --> 00:10:15,040
Oh-ho.

309
00:10:15,040 --> 00:10:16,960
We have big plans
for you then, Dave.

310
00:10:16,960 --> 00:10:18,600
<i>( Beeping )</i>

311
00:10:18,600 --> 00:10:20,280
What's this?

312
00:10:20,280 --> 00:10:21,920
It's onto someone!

313
00:10:21,920 --> 00:10:24,080
Let's move, Dave!

314
00:10:24,080 --> 00:10:25,240
<i> Move!</i>

315
00:10:27,640 --> 00:10:28,920
Move, Dave!

316
00:10:35,960 --> 00:10:38,600
Vince:
Come on.

317
00:10:38,600 --> 00:10:40,000
Come on!

318
00:10:40,000 --> 00:10:41,280
<i>( Starts engine )</i>

319
00:10:42,600 --> 00:10:43,240
<i>( Sizzling )</i>

320
00:10:43,240 --> 00:10:44,040
What're you...

321
00:10:44,040 --> 00:10:45,960
Let's go!

322
00:10:48,680 --> 00:10:51,600
Ray:
Alex, do you read me? Over.

323
00:10:51,600 --> 00:10:52,800
I read you. Over.

324
00:10:55,440 --> 00:10:56,400
Alex, remember

325
00:10:56,400 --> 00:10:57,920
you have to show

326
00:10:57,920 --> 00:11:00,120
fear, like you're being chased.

327
00:11:00,120 --> 00:11:01,240
I know, I know.

328
00:11:01,240 --> 00:11:03,000
Can you even see me up there?

329
00:11:03,000 --> 00:11:03,960
Sure.

330
00:11:03,960 --> 00:11:05,560
This camera

331
00:11:05,560 --> 00:11:07,520
has a killer zoom lens.

332
00:11:10,960 --> 00:11:13,640
Alex, run!

333
00:11:13,640 --> 00:11:15,880
Ray, I think the word
is "action."

334
00:11:15,880 --> 00:11:16,920
No, in front of you!

335
00:11:28,440 --> 00:11:29,400
<i>( Yells )</i>

336
00:11:56,320 --> 00:11:57,360
<i>( Tires squealing )</i>

337
00:12:01,920 --> 00:12:03,680
Where did he go?

338
00:12:03,680 --> 00:12:06,040
He was right here.

339
00:12:06,040 --> 00:12:08,400
I can't believe it!

340
00:12:08,400 --> 00:12:10,120
Me, neither!

341
00:12:10,120 --> 00:12:10,840
Ow!

342
00:12:11,680 --> 00:12:13,520
I'm sorry, Vince.

343
00:12:13,520 --> 00:12:17,200
<i>( Grumbling )</i>

344
00:12:42,680 --> 00:12:45,120
Alex, that was amazing.

345
00:12:45,120 --> 00:12:47,040
Let's get out of here.

346
00:12:47,560 --> 00:12:48,640
That was nice.

347
00:12:48,640 --> 00:12:50,400
Coach Rooney seemed pleased.

348
00:12:50,400 --> 00:12:53,160
Of course, when he learns
the Dallas Cowboys

349
00:12:53,160 --> 00:12:54,600
never even heard of him

350
00:12:54,600 --> 00:12:56,000
it may sting a bit.

351
00:12:56,000 --> 00:12:58,080
But he will have learned,
as we all have

352
00:12:58,080 --> 00:12:59,400
a very important lesson

353
00:12:59,400 --> 00:13:00,120
about Trust.

354
00:13:00,120 --> 00:13:01,040
<i>Excuse me.</i>

355
00:13:01,040 --> 00:13:01,840
Oh. Hi.

356
00:13:01,840 --> 00:13:03,400
So, are you the kid

357
00:13:03,400 --> 00:13:06,640
that gave my friend
Kelly a message?

358
00:13:06,640 --> 00:13:07,920
Kelly... um,
I'm not sure.

359
00:13:07,920 --> 00:13:10,160
Yeah,
that's him.

360
00:13:15,080 --> 00:13:17,360
<i>Atron:
Tell me again.</i>

361
00:13:17,360 --> 00:13:19,520
What did you see?

362
00:13:19,520 --> 00:13:21,000
It might have been
a couple of kids.

363
00:13:21,000 --> 00:13:22,240
It might not have.

364
00:13:22,240 --> 00:13:24,120
Our investigation
turned up

365
00:13:24,120 --> 00:13:25,480
bicycle
tire tracks

366
00:13:25,480 --> 00:13:26,800
but of
common tread

367
00:13:26,800 --> 00:13:29,600
impossible
to trace.

368
00:13:29,600 --> 00:13:32,800
There's no
other evidence?

369
00:13:32,800 --> 00:13:34,840
We were so close.

370
00:13:34,840 --> 00:13:35,640
I know.

371
00:13:43,200 --> 00:13:44,160
Oh, Vince.

372
00:13:44,160 --> 00:13:46,280
I forgot
to tell you.

373
00:13:46,280 --> 00:13:48,600
I found this
out there.

374
00:13:48,600 --> 00:13:49,560
Mom.

375
00:13:49,560 --> 00:13:50,560
Dad.

376
00:13:50,560 --> 00:13:51,760
Okay.

377
00:13:53,120 --> 00:13:54,160
Yes!

378
00:13:54,160 --> 00:13:56,600
I can't wait to see this.

379
00:14:01,360 --> 00:14:01,880
Let's play.

380
00:14:01,880 --> 00:14:02,920
Hooray!

381
00:14:02,920 --> 00:14:04,240
<i>( Toots )</i>

382
00:14:04,240 --> 00:14:05,320
What's that?

383
00:14:05,320 --> 00:14:06,560
Oh, that's my cousin's
birthday party.

384
00:14:06,560 --> 00:14:08,240
I taped over it.

385
00:14:08,240 --> 00:14:09,200
Yay!

386
00:14:10,160 --> 00:14:11,160
I can't help it.

387
00:14:11,160 --> 00:14:12,480
I glow when I get nervous.

388
00:14:12,480 --> 00:14:13,560
Oh, great.

389
00:14:13,560 --> 00:14:16,320
We can just edit out that part.

390
00:14:17,800 --> 00:14:18,640
Wow!

391
00:14:18,640 --> 00:14:20,160
You got all this
on camera?

392
00:14:20,160 --> 00:14:23,280
Louis has no chance
against this stuff.

393
00:14:23,280 --> 00:14:25,040
Forget it, Ray.

394
00:14:25,040 --> 00:14:26,800
This is way too dangerous
to show to anyone.

395
00:14:26,800 --> 00:14:28,600
Then what do you suggest?

396
00:14:28,600 --> 00:14:30,240
What about the Annie
documentary?

397
00:14:30,240 --> 00:14:31,200
Oh, please.

398
00:14:31,200 --> 00:14:32,560
That's a terrible idea.

399
00:14:32,560 --> 00:14:34,480
And we're running
out of time.

400
00:14:36,960 --> 00:14:39,840
Grandma:
Is that little Ray?

401
00:14:39,840 --> 00:14:41,280
Ray Alvarado.

402
00:14:41,280 --> 00:14:43,400
Let me look at you.

403
00:14:43,400 --> 00:14:47,040
The whole day
with Grandma, huh?

404
00:14:47,040 --> 00:14:48,760
Sounds painful.

405
00:14:48,760 --> 00:14:52,160
My mouth hurts from
smiling so much.

406
00:14:52,160 --> 00:14:53,400
I can't believe

407
00:14:53,400 --> 00:14:55,880
what an outstanding
young man you've become!

408
00:14:55,880 --> 00:14:56,760
Uh... thanks.

409
00:14:56,760 --> 00:14:58,040
I hear the two of you

410
00:14:58,040 --> 00:15:00,080
have been out together
all day long

411
00:15:00,080 --> 00:15:01,800
making your own little movie.

412
00:15:01,800 --> 00:15:02,680
Is that right?

413
00:15:02,680 --> 00:15:03,560
Sort of.

414
00:15:03,560 --> 00:15:04,920
Oh, how exciting.

415
00:15:04,920 --> 00:15:07,520
You've got to let me see
what you've done.

416
00:15:07,520 --> 00:15:09,400
Well, it's not
quite ready yet.

417
00:15:09,400 --> 00:15:11,520
We still have to
edit it and stuff.

418
00:15:11,520 --> 00:15:13,360
Let me know when I can see it.

419
00:15:13,360 --> 00:15:15,920
Say, I'll bet the both
of you are hungry.

420
00:15:15,920 --> 00:15:17,960
Can I make you
a little sandwich?

421
00:15:17,960 --> 00:15:19,240
Oh, no,
that's okay.

422
00:15:19,240 --> 00:15:20,080
That's okay.

423
00:15:20,080 --> 00:15:21,200
Oh, good!

424
00:15:21,200 --> 00:15:22,640
It'll only
take a second!

425
00:15:22,640 --> 00:15:23,560
Wow.

426
00:15:23,560 --> 00:15:25,600
Your grandmother's
happiness

427
00:15:25,600 --> 00:15:27,040
is unstoppable.

428
00:15:27,040 --> 00:15:28,280
Weird, isn't it?

429
00:15:28,280 --> 00:15:29,320
Yeah.

430
00:15:29,320 --> 00:15:31,560
She's the complete
opposite of Robyn.

431
00:15:31,560 --> 00:15:34,160
Yeah, that's true.

432
00:15:34,160 --> 00:15:37,760
Ray, I think
I have an idea.

433
00:15:37,760 --> 00:15:39,080
Grandma?

434
00:15:39,080 --> 00:15:41,040
Yes, dear?

435
00:15:41,040 --> 00:15:46,800
Would you like
to be in our movie?

436
00:15:46,800 --> 00:15:48,040
Alex:
Welcome

437
00:15:48,040 --> 00:15:49,280
to "black and white world"

438
00:15:49,280 --> 00:15:51,600
with Robyn Russo
and Abigail Hoffman

439
00:15:51,600 --> 00:15:53,440
two people who see the world

440
00:15:53,440 --> 00:15:55,080
in slightly different ways.

441
00:15:55,080 --> 00:15:56,040
Hello.

442
00:15:56,040 --> 00:15:59,360
We're here on
a gorgeous day

443
00:15:59,360 --> 00:16:02,200
in Danielle Atron Park.

444
00:16:02,200 --> 00:16:05,720
It's a beautiful, green park.

445
00:16:05,720 --> 00:16:07,880
A place to play.

446
00:16:09,600 --> 00:16:13,000
A place to make friends.

447
00:16:16,080 --> 00:16:18,000
A place to relax.

448
00:16:18,000 --> 00:16:20,880
Lovely, isn't it?

449
00:16:20,880 --> 00:16:22,640
Lovely?

450
00:16:22,640 --> 00:16:24,000
I see killer bees.

451
00:16:24,000 --> 00:16:26,200
<i>( Angry buzzing )</i>

452
00:16:26,200 --> 00:16:27,080
I see pollen.

453
00:16:27,080 --> 00:16:29,480
<i>( Sneezing )</i>

454
00:16:29,480 --> 00:16:32,440
And ragweed.

455
00:16:32,440 --> 00:16:34,040
I see the hot,
lethal sun

456
00:16:34,040 --> 00:16:35,920
pouring through
the ozone hole

457
00:16:35,920 --> 00:16:37,080
slowly killing us.

458
00:16:37,080 --> 00:16:38,320
<i>( Sizzling )</i>

459
00:16:38,320 --> 00:16:41,400
Roasting like
a pig on a spit.

460
00:16:41,400 --> 00:16:45,680
And these people are
supposedly having fun?

461
00:16:45,680 --> 00:16:47,720
What a strange...

462
00:16:47,720 --> 00:16:51,560
Yet intriguing
young girl you are.

463
00:16:55,840 --> 00:16:57,120
<i>( Door shuts )</i>

464
00:16:57,120 --> 00:16:58,080
News?

465
00:16:58,080 --> 00:16:59,160
Yes.

466
00:16:59,160 --> 00:17:01,320
I called all the
local camera stores

467
00:17:01,320 --> 00:17:03,360
to inquire about
the lens cap.

468
00:17:03,360 --> 00:17:04,480
And they told me

469
00:17:04,480 --> 00:17:05,880
they've been
renting out

470
00:17:05,880 --> 00:17:07,320
a lot of cameras lately

471
00:17:07,320 --> 00:17:08,520
for a video contest

472
00:17:08,520 --> 00:17:10,120
being held at
Atron Junior High.

473
00:17:10,120 --> 00:17:11,120
The kid?

474
00:17:11,120 --> 00:17:12,240
<i>( Thumping on door )
Yes.</i>

475
00:17:12,240 --> 00:17:14,360
The kid was possibly
filming in the field

476
00:17:14,360 --> 00:17:15,680
and dropped
the lens cap.

477
00:17:15,680 --> 00:17:17,560
When do they screen
this project?

478
00:17:17,560 --> 00:17:19,000
<i> I found it!
Later today.</i>

479
00:17:19,000 --> 00:17:20,800
Contact the school
immediately.

480
00:17:20,800 --> 00:17:23,200
Consider it done.

481
00:17:25,720 --> 00:17:28,720
<i>( Air seal gasps )</i>

482
00:17:28,720 --> 00:17:31,480
<i>( School bell ringing )</i>

483
00:17:31,480 --> 00:17:32,640
Alex, I'm
asking you

484
00:17:32,640 --> 00:17:33,680
for the
last time.

485
00:17:33,680 --> 00:17:35,840
Please let me show
the action stuff.

486
00:17:35,840 --> 00:17:36,600
I can win.

487
00:17:36,600 --> 00:17:38,080
Ray, forget it.

488
00:17:38,080 --> 00:17:40,760
So. You guys
ready to lose?

489
00:17:40,760 --> 00:17:42,880
Louis, what
happened to you?

490
00:17:42,880 --> 00:17:44,120
What? This?

491
00:17:44,120 --> 00:17:45,640
Let's just say
some people

492
00:17:45,640 --> 00:17:47,320
don't enjoy taking part

493
00:17:47,320 --> 00:17:48,920
in the creative process.

494
00:17:50,680 --> 00:17:53,160
<i>( Door opening )</i>

495
00:18:07,600 --> 00:18:09,800
Before we screen
the projects

496
00:18:09,800 --> 00:18:10,920
we have some

497
00:18:10,920 --> 00:18:13,240
very good news
for the entrants.

498
00:18:13,240 --> 00:18:14,120
Ms. Atron.

499
00:18:14,120 --> 00:18:16,520
Atron:
Class, as you know

500
00:18:16,520 --> 00:18:18,760
the Paradise Valley
Chemical Plant

501
00:18:18,760 --> 00:18:20,960
cares deeply
about our community.

502
00:18:20,960 --> 00:18:21,920
And of course

503
00:18:21,920 --> 00:18:24,040
about its children.

504
00:18:24,040 --> 00:18:27,320
Therefore, Mr. Dabensky
has allowed me to offer

505
00:18:27,320 --> 00:18:28,680
an additional prize

506
00:18:28,680 --> 00:18:30,480
of a $5,000
savings bond

507
00:18:30,480 --> 00:18:31,600
to the winner.

508
00:18:31,600 --> 00:18:33,400
<i>( Applause )</i>

509
00:18:36,200 --> 00:18:39,440
And he's also been
gracious enough

510
00:18:39,440 --> 00:18:42,640
to allow me
to be the sole judge.

511
00:18:42,640 --> 00:18:45,920
Mr. Dabersky:
Okay.

512
00:18:45,920 --> 00:18:51,120
Our first entry belongs to
Raymond Alvarado and Alex Mack.

513
00:18:51,120 --> 00:18:53,640
Your tape, please.

514
00:19:29,680 --> 00:19:30,680
Showtime.

515
00:19:35,040 --> 00:19:36,040
<i>( Children cheering )</i>

516
00:19:42,200 --> 00:19:44,480
Um... Mr. Dabersky.

517
00:19:44,480 --> 00:19:47,240
Please wait till
the screening's over

518
00:19:47,240 --> 00:19:49,080
before commenting, Alex.

519
00:19:49,080 --> 00:19:52,800
<i>( Children chattering )</i>

520
00:19:52,800 --> 00:19:56,560
<i>( Children squealing )</i>

521
00:19:56,560 --> 00:19:57,400
<i>( Zapping )</i>

522
00:20:04,960 --> 00:20:06,120
It sounded like

523
00:20:06,120 --> 00:20:07,920
a short of some kind.

524
00:20:09,480 --> 00:20:10,960
I can't get the tape out.

525
00:20:10,960 --> 00:20:13,160
Uh... that's okay.

526
00:20:13,160 --> 00:20:14,800
We can show it tomorrow.

527
00:20:14,800 --> 00:20:18,000
No, this is the school's
only working V.C.R.

528
00:20:18,000 --> 00:20:19,680
We may have to delay
the contest.

529
00:20:19,680 --> 00:20:20,480
Uh, Mr. uh...

530
00:20:20,480 --> 00:20:22,640
Dubersky.

531
00:20:22,640 --> 00:20:24,640
Right. We have someone
at the Plant

532
00:20:24,640 --> 00:20:26,680
who is very good
at V.C.R. Repair.

533
00:20:26,680 --> 00:20:29,080
Since Miss Atron
is judging the contest

534
00:20:29,080 --> 00:20:31,640
why don't we just take
the entries with us

535
00:20:31,640 --> 00:20:33,280
and she can judge them there?

536
00:20:33,280 --> 00:20:34,720
We can screen them

537
00:20:34,720 --> 00:20:36,200
for the next class.

538
00:20:36,200 --> 00:20:38,760
Yeah, I don't
see why not.

539
00:20:38,760 --> 00:20:39,720
Terrific.

540
00:20:39,720 --> 00:20:42,160
What a shame. Well.

541
00:20:42,160 --> 00:20:44,120
We'll see you next time, kids.

542
00:20:44,120 --> 00:20:45,640
When we announce the winner.

543
00:20:45,640 --> 00:20:46,640
Alex.

544
00:20:46,640 --> 00:20:48,880
Could I go to the bathroom?

545
00:20:48,880 --> 00:20:50,440
Yeah, go ahead.

546
00:20:50,440 --> 00:20:51,560
It's been
a pleasure.

547
00:20:51,560 --> 00:20:55,920
You were wonderful
in there, Miss Atron.

548
00:20:55,920 --> 00:20:57,760
Thanks, Vince.

549
00:20:59,400 --> 00:21:02,000
You're welcome.

550
00:21:20,440 --> 00:21:23,120
<i>Ray:
I can't believe Louis won</i>

551
00:21:23,120 --> 00:21:25,560
and we were disqualified.

552
00:21:25,560 --> 00:21:27,960
We had the better piece.

553
00:21:27,960 --> 00:21:30,240
Too bad it wasn't entered.

554
00:21:30,240 --> 00:21:32,680
Sure. Too bad.

555
00:21:32,680 --> 00:21:34,120
We were disqualified?

556
00:21:34,120 --> 00:21:35,000
We didn't enter?

557
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
I thought

558
00:21:36,000 --> 00:21:37,800
the tape was stuck
in the V.C.R.

559
00:21:37,800 --> 00:21:39,240
Alex:
It's a long story.

560
00:21:39,240 --> 00:21:40,520
It was the wrong tape

561
00:21:40,520 --> 00:21:43,160
and somehow when they
got it back to the Plant

562
00:21:43,160 --> 00:21:44,120
it wasn't there.

563
00:21:44,120 --> 00:21:45,680
Something always goes wrong.

564
00:21:45,680 --> 00:21:46,840
Always.

565
00:21:46,840 --> 00:21:51,040
Grandma: Hey, hey,
hey! Look who's here.

566
00:21:51,040 --> 00:21:53,640
So, how did we do?

567
00:21:53,640 --> 00:21:55,080
We were
disqualified.

568
00:21:55,080 --> 00:21:56,360
Our director here

569
00:21:56,360 --> 00:21:58,480
forgot to hand in
our tape.

570
00:21:58,480 --> 00:22:00,920
Forgot... so it
could be worse.

571
00:22:00,920 --> 00:22:03,480
What if we had
entered and lost?

572
00:22:03,480 --> 00:22:07,360
Wouldn't that
be worse?

573
00:22:07,360 --> 00:22:08,720
Yeah, I guess
it would.

574
00:22:08,720 --> 00:22:09,840
Of course
it would.

575
00:22:09,840 --> 00:22:11,480
A friend of
yours is here.

576
00:22:11,480 --> 00:22:13,160
Who?

577
00:22:13,160 --> 00:22:14,760
Hey, hey, you guys.

578
00:22:14,760 --> 00:22:16,760
<i>Check this out.</i>

579
00:22:16,760 --> 00:22:17,960
What?

580
00:22:21,080 --> 00:22:24,160
<i>( Kids shouting )</i>

581
00:22:24,160 --> 00:22:29,200
Aren't they
the nicest kids?

582
00:22:29,200 --> 00:22:30,760
Even that red one.

583
00:22:30,760 --> 00:22:31,840
Yeah.

584
00:22:31,840 --> 00:22:33,720
They're great.

585
00:22:37,080 --> 00:22:40,880
Captioned by Grant Brown


